Rotary Cutter Gearbox EP09

Designed as a robust rotary cutter gearbox, the Rotary Cutter Gearbox EP09 converts PTO input into the output speed and torque required for rotary cutter / brush cutter work. CNC-ground gears deliver ≥ 97% transmission efficiency, while a sealed cast housing and premium tapered roller bearings carry the unit through long seasons. Available in standard and OEM-custom builds.

Description

Rotary Cutter Gearbox EP09

Rotary Cutter Gearbox for Rotary Cutter / Brush Cutter — model EP09.

Detailed Technical Specifications — EP09

The Rotary Cutter Gearbox EP09 is engineered as a rotary cutter gearbox for rotary cutter / brush cutter applications. Designed to transfer 90° PTO power to the horizontal cutter blade shaft, the unit covers 25–100 HP input ratings and is built for high-impact intermittent loads from brush and saplings.

rotary cutter gearbox for rotary cutter / brush cutter
Série / Modèle EP09
Application Rotary Cutter / Brush Cutter
Rapport de transmission 1:1 to 1:1.46
Vitesse d'entrée (tr/min) 540 tr/min / 1000 tr/min (sélectionnable)
Arbre d'entrée 1 3/8″ 6 cannelures (prise de force standard)
Arbre de sortie Arbre claveté massif Ø40 mm
Couple de sortie (nominal) 500 N·m – 1,200 N·m
Couple de pointe maximal 1,8 × noté
Efficacité de transmission ≥ 96%
Direction de l'arbre Décalage de biseau de 45°
Modèle de montage Bride DIN 5482
Interface d'entrée de prise de force Prise de force femelle Ø25 mm
Matériau du boîtier Ductile iron QT500-7
Finition du boîtier Zinc-phosphate + powder coat
Épaisseur de paroi ≥ 10 mm
Matériel d'équipement 20CrMnTi alloy steel
Traitement thermique Cémenté puis trempé, dureté Rockwell C 58–62 en surface / dureté Rockwell C 33–45 à cœur
Niveau de précision de l'équipement ISO 1328 grade 7
Finition de la dent d'engrenage Rodage après cémentation
Type de roulement (entrée) Roulement à billes à gorge profonde

Engineering Features of the Rotary Cutter Gearbox

Each of the cards below describes a specific, measurable attribute of the EP09 unit. Generic claims have been kept out — every number here is tied to a manufacturing process or a verified test result.

⏱️ Testé en conditions réelles
Chaque boîte de vitesses assemblée est testée sur un banc d'essai à vide pendant au moins 30 minutes afin de confirmer la précharge des roulements, la rétention d'huile et la signature acoustique avant l'emballage.
Australie prête pour le climat
Les spécifications sélectionnées pour les joints et l'huile résistent à la fragilisation due aux UV et au profil de fonctionnement poussiéreux typique des grandes exploitations agricoles du Queensland et de la Nouvelle-Galles du Sud.
Inspection documentée
Chaque envoi comprend une fiche d'inspection interne consignant le schéma de contact des dents d'engrenage, le jeu, le couple de roulement et la lecture du bruit de rodage — traçabilité complète par unité.
⚙️ Ensemble d'engrenages renforcés
Les dents des engrenages sont forgées en acier allié 20CrMnMo, puis cémentées et trempées à l'huile pour obtenir une dureté superficielle de 58 à 62 HRC et un cœur résistant de 33 à 45 HRC. Leur capacité de charge est plus du double de celle des engrenages classiques en acier 45#.
Logements renforcés
The casing is cast in A356-T6 cast aluminum with wall thickness ≥ 7 mm. Tensile strength reaches ≥ 250 MPa, eliminating cracking under shock loads from high-impact intermittent loads from brush and saplings.
Scellé pour les conditions de terrain
Un joint d'huile squelettique combiné à un écran anti-poussière labyrinthique assure une protection IP65 contre les infiltrations. La boue, la poussière, les projections d'eau et le jus d'ensilage sont empêchés de pénétrer ; le lubrifiant reste à l'intérieur.
⚡ Haute efficacité de transmission
La maille à biseau spiralé maintient un rendement ≥ 97% à pleine charge. L'élévation de température en fonctionnement continu reste inférieure à 35 °C, ce qui permet à la puissance d'être utilisée efficacement au lieu d'être dissipée sous forme de chaleur.
Empilement de roulements de précision
Les arbres d'entrée et de sortie reposent sur des roulements à rouleaux coniques dimensionnés pour une durée de vie L10h ≥ 10 000 heures. La précharge des roulements est réglée en usine sur un banc de serrage, éliminant ainsi tout jeu susceptible d'endommager les engrenages.

Compatibilité et références croisées

The EP09 is designed as a drop-in or close-substitute fit for a number of OEM gearbox positions used on tractors and rotary cutter / brush cutter implements globally. The table below summarizes commonly cross-referenced brands. Final fitment must be verified by physical dimension matching.

Marque Gamme d'équipements Notes
Kverneland machines de travail du sol et de semis référence croisée ; vérifier les dimensions de la bride et de l’arbre
Pottinger matériel fourrager référence croisée ; vérifier les dimensions de la bride et de l’arbre
John Deere tracteurs et outils à prise de force référence croisée ; vérifier les dimensions de la bride et de l’arbre
Fendt tracteurs et machines de récolte référence croisée ; vérifier les dimensions de la bride et de l’arbre
Deutz-Fahr tracteurs et moissonneuses-batteuses référence croisée ; vérifier les dimensions de la bride et de l’arbre
Lemken outils de travail du sol référence croisée ; vérifier les dimensions de la bride et de l’arbre
Avis relatif aux marques de commerce : Toutes les marques, références et numéros de modèles mentionnés le sont uniquement à des fins de référence croisée et d'identification. Nous ne sommes ni affiliés à, ni approuvés par, ni liés à ces fabricants. L'utilisation de ces noms ne constitue pas une contrefaçon de marque.

Pièces de rechange disponibles (vendues séparément)

  • joint de bride de montage
  • Boîtier de remplacement (HT250)
  • kit de boulons et rondelles
  • sous-ensemble du pignon d'entrée
  • engrenage conique de sortie
  • Jeu de roulements à rouleaux coniques

How to Select the Right Rotary Cutter Gearbox

Use the three-step approach below to match a EP09-class unit to your tractor and implement.

  1. Mesure — notez la norme de votre prise de force de tracteur (540 / 1000 tr/min, nombre de cannelures), le diamètre et la longueur de l'arbre d'entrée de l'outil, ainsi que le schéma de boulonnage disponible au niveau du nez de l'outil.
  2. Correspondre — cross-check those measurements against the spec table for the EP09. The flange, shaft, and ratio need to all line up before moving on.
  3. Vérifier sous charge — vérifiez que la puissance d'entrée nominale et le couple de sortie sont suffisants pour vos conditions de fonctionnement optimales (par exemple, sol humide, culture dense, démarrage à froid).

liste de contrôle des critères de sélection

Critère de sélection Points de décision
Implémenter la correspondance de type → ratio For rotary cutter / brush cutter, target gear ratio in the 1:1 to 1:1.46 range for correct rotor or output speed.
bande de puissance du tracteur Match input power rating to your tractor: 25–100 HP is the practical envelope for the EP09 family.
Vitesse de prise de force (540 contre 1000 tr/min) Le régime de 540 tr/min est la norme pour les tracteurs de moins de 100 ch ; 1 000 tr/min est préférable pour les machines de plus de 100 ch et lorsque des vitesses de rotation plus élevées sont requises. Vérifiez la vitesse de la prise de force du tracteur avant de faire votre choix.
Matériau du boîtier Fonte (HT250 / QT500) pour un usage intensif et continu ; alliage d'aluminium lorsque la réduction du poids et la dissipation rapide de la chaleur sont importantes, par exemple pour les petits outils déplacés fréquemment.
Mise en page Les unités à angle droit (90°) redirigent la puissance de la prise de force vers un arbre de travail perpendiculaire ; les unités en ligne conservent l’alignement de l’arbre. Choisissez en fonction de la géométrie de l’outil.
Standard vs personnalisé Les modèles standard couvrent la plupart des positions des équipementiers. Pour des rapports non standard, des extrémités d'arbre spéciales, des brides surdimensionnées ou des spécifications pour environnements difficiles, veuillez demander une fabrication sur mesure.
interface d'extrémité d'arbre Vérifiez la norme de la prise de force d'entrée (6 cannelures, 21 cannelures, 20 cannelures) et l'extrémité de sortie (clavetée, cannelée, à bride) par rapport à votre transmission et à votre outil.
Environnement de travail Une forte concentration de poussière, de boue, d'embruns salés ou un froid extrême peuvent nécessiter des joints d'étanchéité IP66, une huile synthétique basse température ou une finition anticorrosion — à préciser lors de la demande de devis.

Applications typiques et tâches de transmission de puissance

The EP09 is engineered for rotary cutter / brush cutter. The scenarios below describe the specific power-transmission tasks the gearbox is designed to handle, with details of mounting position, drive path, and the technical demand on the gear and bearing set.

Pasture Topper

Lighter-duty mowing of weeds and unwanted growth on pasture land. Continuous-duty rotor speed of around 540 RPM at the spindle, sustained over hours, demands a high-efficiency gear set that runs cool.

Highway / Roadside Mower

Operated on offset booms by municipal contractors. Vibration and impact loads are higher than ag use; the EP09 housing absorbs these without distortion.

Orchard Mulcher

Mulches prunings between rows. The gearbox must accept frequent stops/starts as the operator navigates trees, with no torque-reversal damage to the bearings or gears.

Rotary Brush Cutter

Mounted on the deck of 3-point hitch slashers, the gearbox transmits PTO power 90° to the horizontal blade carrier. Shock loads from saplings up to wrist thickness make peak torque capability the primary selection criterion.

Guide d'installation et de mise en service

Correct installation of the rotary cutter gearbox is the single biggest factor in achieving the design service life. Follow the steps below, in order. Skipping or compressing any step usually shows up as oil leak, premature bearing failure, or noise within the first season.

  1. Préparation en matière de sécurité. Coupez le moteur du tracteur, retirez la clé, désengagez la prise de force, serrez le frein de stationnement et calez les roues. Portez des gants et des lunettes de sécurité. Avant toute intervention sur la transmission, assurez-vous que l'outil repose sur des supports stables.
  2. Vérifiez la boîte de vitesses avant le montage. Check that the EP09 model number, input flange dimensions, and input/output shaft specifications match both your tractor PTO and the implement input shaft. Mismatched flange or spline patterns will not be corrected by force-fitting.
  3. Remplir de lubrifiant. Avant la première utilisation, remplissez le réservoir avec le lubrifiant spécifié (généralement SAE 80W-90 GL-5) jusqu'au centre du repère de niveau d'huile. Consultez le tableau des spécifications pour connaître la capacité d'huile exacte de votre appareil ; un niveau insuffisant entraîne une usure prématurée des roulements, tandis qu'un niveau excessif augmente la température de l'huile et fragilise les joints.
  4. Montez les boulons et serrez-les au couple prescrit. Fixez la bride de la boîte de vitesses à l'outil à l'aide des boulons d'origine. Serrez en diagonale en trois passes jusqu'au couple final (environ 140 N·m pour une vis M16 de classe 8.8). Une charge uniforme évite toute déformation de la bride et les fuites d'étanchéité.
  5. Raccordez l'arbre de prise de force d'entrée. Fixez le joug de l'arbre de prise de force à l'arbre d'entrée de la boîte de vitesses. Vérifiez que la goupille de verrouillage ou la bague de serrage est bien enclenchée. Remontez le carter de sécurité en fixant les deux chaînes de retenue au tracteur et à l'outil, sans qu'elles ne tournent avec l'arbre.
  6. Raccordez l'arbre de sortie. Enfoncez l'arbre de sortie dans l'arbre de travail de l'outil, alignez les clavettes ou les cannelures et bloquez-le avec l'écrou et la rondelle de retenue fournis. Vérifiez que le jeu axial de l'arbre est conforme aux tolérances du fabricant (généralement de 0,05 mm à 0,20 mm).
  7. Vérifier l'alignement de l'arbre. Une fois le réducteur boulonné et les arbres connectés, faites-le tourner lentement à la main. Le faux-rond total (TIR) ​​à l'entrée et à la sortie ne doit pas dépasser 0,10 mm. Tout point dur ou grincement audible indique un problème d'alignement qui doit être corrigé avant la mise en marche.
  8. Test à vide. Enclenchez la prise de force à bas régime moteur (ralenti à 540 tr/min) pendant cinq à dix minutes. Soyez attentif à tout bruit inhabituel, vérifiez l'absence de suintement d'huile et contrôlez la température du carter à la main : il doit être tiède au toucher, sans être brûlant.
  9. Rodage sous charge partielle. Pendant les 50 premières heures de fonctionnement, évitez la pleine charge nominale. Variez légèrement la vitesse et la charge pour roder les engrenages et les roulements. Après cette période, vidangez l'huile (qui contient des particules microscopiques de rodage) et remplacez-la par de l'huile neuve de même grade.
  10. Établir un calendrier d'entretien. Vérifiez le niveau d'huile toutes les 200 heures de fonctionnement ou chaque semaine en cas d'utilisation intensive. Vidangez et remplacez l'huile d'engrenage toutes les 500 heures ou une fois par saison, selon la première échéance. Essuyez l'extérieur du carter après chaque utilisation pour éviter l'accumulation de saletés qui pourraient retenir l'humidité au niveau des joints.
⚠️ Avertissements de sécurité. Ne pas dépasser la vitesse d'entrée nominale. Ne pas faire fonctionner à sec ; même un bref fonctionnement sans huile endommagera les engrenages et les roulements. Ne jamais effectuer d'entretien ni d'inspection de la boîte de vitesses lorsque la prise de force est engagée. Toujours remettre en place tous les carters et protections avant de reprendre le fonctionnement.

Our Rotary Cutter Gearbox vs. Low-Quality Alternatives

Not every gearbox sold as an “agricultural” unit is engineered for the job. The dimensions below compare the EP09 class build to the typical low-cost imported alternative.

Dimension Unité de mauvaise qualité Notre construction Avantages pour l'utilisateur
Efficacité du maillage < 90%, chauffe beaucoup en charge ≥ 97% pour treillis à chanfrein spiralé, élévation de température ≤ 35 °C Plus de puissance du tracteur est transmise à l'outil ; moins de chaleur est gaspillée.
Équilibre dynamique Non mesuré Groupes de rotors équilibrés selon la norme ISO G6.3 Élimine les défaillances de roulement dues aux vibrations.
Contrôle du jeu Ajustement manuel, incohérence d'une unité à l'autre Gabarit réglé à ±0,02 mm lors de l'assemblage Contact dentaire fluide, sensation de conduite prévisible.
Protection de surface Émail monocouche, s'écaille en milieu salin Base de phosphate de zinc + époxy cuit, ≥ 480 h de brouillard salin Protection cosmétique et structurelle en milieu côtier et hivernal.
marge thermique Risque de point chaud près de la pleine charge Conçu pour un fonctionnement continu avec des tests d'élévation de température vérifiés Fonctionne en toute sécurité à charge nominale toute la journée.
Essais de rodage Aucun — navire tel qu'assemblé Rodage à vide de 30 minutes, signature acoustique enregistrée par unité Détecte les erreurs d'assemblage avant que l'unité ne quitte l'usine.
durée de vie prévue Une saison avant l'apparition du bruit/de la fuite ≥ 5 saisons avec un entretien correct Coût du cycle de vie par heure de fonctionnement réduit.
Documentation Notice d'utilisation générique Fiche de contrôle unitaire avec jeu, couple et bruit de rodage Traçabilité complète en cas de sinistre couvert par la garantie.
Assistance après-vente Vente uniquement aux distributeurs, aucun contact avec les ingénieurs Assistance directe du fabricant, réponse technique sous 24 heures Résolution plus rapide en cas de problème sur le terrain.

Foire aux questions

Common questions from buyers evaluating the EP09 for their fleet or implement build. If your situation is not covered, send us the details and we will respond within one working day.

Quelle est votre politique de garantie et comment puis-je faire une réclamation ?
La garantie standard est de 12 mois à compter de la date d'expédition et couvre les défauts de fabrication et de matériaux dans des conditions normales d'utilisation. Une extension de garantie à 18 ou 24 mois est disponible pour les contrats OEM. Pour toute réclamation, veuillez nous envoyer une courte vidéo ou une photo montrant le défaut, le numéro de série de l'appareil et une description du contexte d'utilisation. Nous vous répondrons sous 24 heures et, si la réclamation est justifiée, nous vous fournirons gratuitement un ou plusieurs produits de remplacement.
Quelles certifications possédez-vous et votre produit est-il adapté aux exploitations agricoles australiennes ?
La production est réalisée selon un système de qualité certifié ISO 9001:2015. Les engrenages sont conçus conformément aux calculs de capacité de charge ISO 6336 et aux classes de précision DIN 3960/3961. Les unités sont marquées CE lorsque cela est requis et vérifiées selon la norme australienne de sécurité des machines AS 4024. Nous exportons des réducteurs agricoles vers l'Australie depuis plusieurs années ; les spécifications des joints et des lubrifiants utilisés pour les unités destinées au Queensland, à la Nouvelle-Galles du Sud, au Victoria et à l'Australie-Occidentale ont été adaptées aux conditions locales de poussière, de chaleur et d'humidité.
Quel est le délai de livraison pour une commande en stock par rapport à une commande sur mesure ?
Les articles en stock sont généralement expédiés sous 7 à 15 jours ouvrés après confirmation de la commande, sous réserve de disponibilité. Une fabrication sur mesure nécessite l'étude des plans, la fourniture d'un échantillon (le cas échéant) et une production en série ; comptez généralement 30 à 45 jours pour une première commande et 20 à 30 jours pour les commandes suivantes. Le transport maritime est la norme pour les commandes d'un conteneur complet ; le transport aérien est possible pour les expéditions partielles urgentes, moyennant un supplément.
Quel lubrifiant dois-je utiliser et à quelle fréquence dois-je le changer ?
Utilisez une huile pour engrenages de qualité GL-5 (ou GL-4 minimum) ; une huile SAE 80W-90 convient à la plupart des températures d'utilisation. Pour les climats très froids, optez pour une huile synthétique 75W-90. La première vidange est recommandée à la fin de la période de rodage de 50 heures ; ensuite, effectuez une vidange toutes les 500 heures de fonctionnement ou une fois par saison, selon la première échéance. Vérifiez systématiquement le niveau d'huile chaque semaine en haute saison ; un niveau insuffisant, même brièvement, endommage l'engrenage.
Le boîtier est-il en aluminium ou en fonte — et lequel est le meilleur ?
Both are offered. Cast iron (HT250 / QT500) has higher strength and absorbs shock better — it is the right choice for continuous heavy duty such as feed mixers, big balers, and heavy tilling. Aluminum (A356-T6 or ADC12) is lighter and dissipates heat more rapidly — better for small implements that get moved frequently or where weight reduction is valuable. The EP09 is available in cast iron as standard, aluminum on request for this application.

Retours clients du terrain

Selected feedback from operators using the EP09 or related units in commercial rotary cutter / brush cutter duty across multiple countries. Names are anonymized using city + initials for privacy.

Australia — Wagga Wagga NSW · cropping operation
“Bought a batch of 25 EP09 units last spring. After a full season on our rotary cutter / brush cutter setup the noise level and oil retention are noticeably better than the previous brand. We will be ordering again.”
— G.D., Wagga Wagga NSW · ⭐ 4.7 / 5.0 · 8 units, March 2024
Australie — Horsham (VIC) · Grandes cultures
“Fitted to our New Holland T6 class machine for rotary cutter / brush cutter work. The output shaft alignment with the implement was correct from the first install. No leaks after 900 hours of running so far.”
— F.L., Horsham VIC · ⭐ 5.0 / 5.0 · 8 units, July 2023
Royaume-Uni — Norwich, Norfolk · ferme céréalière
“Bought a batch of 50 EP09 units last summer harvest. After a full season on our rotary cutter / brush cutter setup the noise level and oil retention are noticeably better than the previous brand. We will be ordering again.”
— G.D., Norwich Norfolk · ⭐ 4.7 / 5.0 · 5 units, May 2024
États-Unis — Fresno, Californie · Entrepreneur viticole
« Après 1 200 heures de fonctionnement, nous sommes très satisfaits du silence de la boîte de vitesses. L’ancienne unité était en fin de vie en moins de 18 mois ; celle-ci fonctionne comme une neuve. »
— L.B., Fresno CA · ⭐ 4.7 / 5.0 · 12 units, November 2023
Pologne — Poznań WLK · ferme familiale
“Imported through our local distributor for rotary cutter / brush cutter use. Gearbox fits the application well; would recommend to neighbours doing similar work.”
— P.W., Poznań WLK · ⭐ 4.6 / 5.0 · 15 units, March 2024
Nouvelle-Zélande — Hamilton Waikato · ferme laitière
“Used in our 90-HP machine for rotary cutter / brush cutter — the gearbox runs at rated load all day with normal oil change intervals. No complaints.”
— C.E., Hamilton Waikato · ⭐ 5.0 / 5.0 · 15 units, February 2024

Produits complémentaires et accessoires de transmission

A rotary cutter gearbox usually sits in the middle of a longer drivetrain. The items below complete the typical agricultural power-transmission package.

Arbres de prise de force et transmissions — alimentation directe à l'entrée de la boîte de vitesses. Parcourir les arbres de prise de force.
⛓️ Chaînes à rouleaux — chaîne à rouleaux agricole pour transmissions secondaires par chaîne et pignon en aval de la boîte de vitesses. Parcourez les chaînes à rouleaux.
Pignons — associer à la chaîne pour définir le rapport secondaire. Parcourir les pignons.
⚙️ Engrenages de rechange — engrenages monoblocs pour la réfection de la transmission ou pour des conceptions de transmissions sur mesure.
Poulies et courroies trapézoïdales — Entraînement auxiliaire utilisé lorsque la chaîne n'est pas appropriée, par exemple pour les ventilateurs et les pompes.
Roulements et bagues — roulements de qualité industrielle pour la réfection et l'entretien des arbres.
Pièces détachées pour boîtes de vitesses — oil seals, end covers, breather caps, drain plugs, and bolt sets for the EP09.

Certifications et normes de qualité

  • ISO 9001:2015 — Système de gestion de la qualité couvrant les processus de conception, de fabrication et d'inspection.
  • ISO 6336 — Norme de référence pour le calcul de la capacité de charge des engrenages cylindriques et coniques.
  • DIN 3960 / DIN 3961 — Définitions du profil des dents et de la classe de précision utilisées pour le classement de la qualité des engrenages.
  • EN ISO 11684 — Panneaux de sécurité et marques d'avertissement illustrés pour les machines agricoles.
  • Marquage CE — Conformité à la directive européenne 2006/42/CE relative aux machines, le cas échéant.
  • AS 4024 — Cadre australien de sécurité des machines — de référence pour les unités OEM destinées aux exploitations agricoles australiennes.
  • Certification des matériaux — Certificats d'usine pour les alliages d'engrenages et d'arbres ; données de dureté, de composition et métallographiques archivées pour chaque lot.

Flux de travail d'inspection sortante

Chaque lot passe par les étapes suivantes : contrôle des matières premières à réception → vérification du premier article forgé et usiné → test de dureté sur échantillon après traitement thermique → mesure de la précision des engrenages sur bancs d’essai de classe Klingelnberg → vérification du couple d’assemblage → rodage à vide et enregistrement acoustique → contrôle visuel final et contrôle de l’emballage. Les rapports d’inspection accompagnent le carton.

Remarques à l'attention des acheteurs australiens

Units shipped into Australia for use on commercial farms should be reviewed against the relevant state WHS (Work Health and Safety) requirements and the rotary cutter gearbox fitted with all guards specified by the implement OEM. Common search terms used by Australian buyers include boîte de vitesses agricole Australie, fournisseur de boîtes de vitesses agricoles en Australie, Pièces de tracteurs du Queensland, Matériel agricole de Nouvelle-Galles du Sud, et Machines agricoles Victoria — Indiquez-nous votre état et l'implémentation prévue, et nous vous recommanderons la configuration correspondante.

Pourquoi acheter chez nous ? – La force de notre usine et de notre marque

Contexte de l'usine

We have been manufacturing agricultural gearboxes including the rotary cutter gearbox family at our facility for over a decade. The plant covers a substantial machining and assembly area with dedicated heat-treatment, gear-cutting, gear-grinding, and final-assembly bays, and a year-round skilled workforce in production and quality.

capacité de production

Notre capacité de production annuelle couvre plusieurs dizaines de milliers d'unités du catalogue. Nos équipements critiques comprennent des centres d'usinage d'engrenages à commande numérique, des rectifieuses d'engrenages à commande numérique, des fours de traitement thermique à trempe sous atmosphère contrôlée, des machines à mesurer tridimensionnelles (MMT), des bancs d'essai de contact d'engrenages et des bancs d'essai de rodage dédiés. L'outillage et les matrices des modèles les plus demandés sont disponibles en stock afin de réduire les délais de livraison pour les commandes répétées.

Empreinte d'exportation

Nous exportons actuellement vers des dizaines de pays, nos principaux marchés étant l'Australie, l'Amérique du Nord, l'Europe et l'Asie du Sud-Est. Les termes de recherche couramment utilisés par les acheteurs internationaux incluent : Fabricant de boîtes de vitesses agricoles en Chine, fournisseur de boîtes de vitesses agricoles sur mesure, et usine de boîtes de vitesses OEM — et notre équipe commerciale est formée pour gérer les revues de plans et les conversations techniques en anglais.

Capacité OEM/ODM

Notre processus de fabrication standard est le suivant : soumission d’un dessin ou d’un échantillon → étude technique et devis → validation du modèle 3D et de l’outillage prototype → premier échantillon → petite série pilote → production en série. Les délais de fabrication des nouveaux outillages sont généralement de 30 à 60 jours ; les rééditions sont réalisées sous 20 à 30 jours.

Quantité minimale de commande et délai de livraison

Modèles du catalogue standard : quantité minimale de commande (MOQ) d’un carton (5 à 50 unités selon la taille). Fabrications sur mesure : MOQ typique de 50 unités. Délai de livraison standard : 7 à 15 jours pour les articles en stock, 30 à 45 jours pour les premières séries personnalisées.

Contrôle de qualité

Chaque lot passe par une inspection régie par la norme ISO 9001:2015, des tests de composition et de dureté des matières premières, une vérification de la précision des engrenages en cours de fabrication, une validation du couple d'assemblage final et un test de rodage à vide de 30 minutes enregistré par unité.

Service après-vente

Garantie standard de 12 mois sur la main-d'œuvre ; garantie étendue pour les contrats OEM. Réponse technique par e-mail sous 24 h et envoi des pièces de rechange sous 24 h (jours ouvrés) pour les cas de garantie valides.

Prêt à définir les spécifications de votre flotte ?

Indiquez-nous le modèle de votre tracteur, le type d'outil et la quantité nécessaire — nous vous répondrons dans les 24 heures avec un devis et un délai de livraison.

Nous faisons plus que fournir des boîtes de vitesses agricoles standard. Apportez-nous vos dessins, échantillons ou même une esquisse sommaire — notre équipe d'ingénieurs concevra et fabriquera une solution de boîte de vitesses de précision adaptée à votre application exacte.

⏱️ Nous répondons dans les 24 heures • Garantie standard de 12 mois • Production certifiée ISO 9001:2015 • Des années d'expérience dans l'exportation de boîtes de vitesses agricoles, y compris des expéditions directes vers l'Australie.

Informations complémentaires

Edited

Zqq