A15T Fertilizer Spreader Gearboxes

Designed as a robust fertilizer spreader gearbox, the A15T Fertilizer Spreader Gearboxes converts PTO input into the output speed and torque required for fertilizer / seed spreader work. CNC-ground gears deliver ≥ 97% transmission efficiency, while a sealed cast housing and premium tapered roller bearings carry the unit through long seasons. Available in standard and OEM-custom builds.

Beschreibung

A15T Fertilizer Spreader Gearboxes

Fertilizer Spreader Gearbox for Fertilizer / Seed Spreader — model A15T.

Detailed Technical Specifications — A15T

The A15T Fertilizer Spreader Gearboxes is engineered as a fertilizer spreader gearbox for fertilizer / seed spreader applications. Designed to drive the disc(s) of broadcast spreaders at controlled speed, the unit covers 25–80 HP input ratings and is built for medium load with abrasive granular media exposure.

Getriebe für Düngerstreuer/Saatgutstreuer
Serie / Modell A15T
Anwendung Dünger-/Saatgutstreuer
Übersetzungsverhältnis 1:1
Eingangsdrehzahl (U/min) 540 U/min / 1000 U/min (wählbar)
Eingangswelle 1 3/8″ 6-Zahn (Zapfwellenstandard)
Abtriebswelle Solid keyed shaft Ø40 mm
Ausgangsdrehmoment (Nenndrehmoment) 2.000 N·m – 5.500 N·m
Maximales Drehmoment 2.0 × rated
Transmission Efficiency ≥ 95%
Shaft Direction Bevel 45° offset
Mounting Pattern ISO 9409-A flange
PTO Input Interface 1 3/4″ 20-spline (ASAE S203)
Gehäusematerial Ductile iron QT500-7
Housing Finish Electrophoretic black coating
Wall Thickness ≥ 6 mm
Gear Material 20CrMnTi alloy steel
Wärmebehandlung Carburized + quenched, HRC 58–62 surface / HRC 33–45 core
Gear Accuracy Grade ISO 1328 grade 6
Gear Tooth Finish CNC-ground flanks
Bearing Type (Input) Angular contact bearing

Technische Merkmale des Düngerstreuergetriebes

Each of the cards below describes a specific, measurable attribute of the A15T unit. Generic claims have been kept out — every number here is tied to a manufacturing process or a verified test result.

Verstärktes Gehäuse
The casing is cast in QT500-7 ductile iron with wall thickness ≥ 7 mm. Tensile strength reaches ≥ 250 MPa, eliminating cracking under shock loads from medium load with abrasive granular media exposure.
Für den Einsatz im Feld versiegelt
Eine Kombination aus Skelett-Öldichtung und Labyrinth-Staubschutz gewährleistet Schutzart IP65. Schlamm, Staub, Spritzwasser und Silagesaft werden ferngehalten – das Schmiermittel bleibt im Inneren.
⚡ High Transmission Efficiency
Spiral-bevel mesh sustains efficiency ≥ 97% at full load. Continuous-duty temperature rise stays under 35 °C, so power reaches the implement instead of being wasted as heat.
Precision Bearing Stack
Input and output shafts ride on tapered roller bearings sized for L10h ≥ 10,000 hours. Bearing pre-load is set on a torque jig at the factory, eliminating play that would otherwise destroy the gears.
Standardized PTO Interface
Mounting flanges follow ISO 9409 / DIN convention. The 1 3/8″ 6-spline (or optional 21-spline) input bolts straight to OEM and aftermarket PTO drivelines without machining.
Low Noise & Vibration
Gears are CNC-ground to ISO 1328 class 6. No-load noise stays below 72 dB(A); rotor sets are dynamic-balanced to G6.3, so the implement runs smooth even at full PTO speed.
Dual-Mode Lubrication
Internal flingers throw oil onto the upper bearing; the lower mesh runs in a controlled oil bath. A clear oil-level window plus magnetic drain plug make field maintenance fast.
Accurate Backlash Control
Gear pairs are installed in jigs that hold backlash to ±0.02 mm. Running noise stays low and tooth contact remains centered, extending service life.

Kompatibilität & Querverweise

The A15T is designed as a drop-in or close-substitute fit for a number of OEM gearbox positions used on tractors and fertilizer / seed spreader implements globally. The table below summarizes commonly cross-referenced brands. Final fitment must be verified by physical dimension matching.

Marke Ausrüstungssortiment Anmerkungen
Vicon fertilizer spreaders Querverweis; Überprüfung anhand der Flansch- und Wellenabmessungen
Krone forage harvesters Querverweis; Überprüfung anhand der Flansch- und Wellenabmessungen
Case IH tractors and forage equipment Querverweis; Überprüfung anhand der Flansch- und Wellenabmessungen
Kuhn mowers, rakes and spreaders Querverweis; Überprüfung anhand der Flansch- und Wellenabmessungen
Maschio Gaspardo tillers and seeders Querverweis; Überprüfung anhand der Flansch- und Wellenabmessungen
AGCO multi-brand tractors Querverweis; Überprüfung anhand der Flansch- und Wellenabmessungen
Markenrechtlicher Hinweis: Alle genannten Markennamen, Modellnummern und Teilenummern dienen ausschließlich dem Vergleich und der Identifizierung. Wir stehen in keiner Verbindung zu diesen Herstellern und werden von ihnen weder unterstützt noch empfohlen. Die Verwendung dieser Namen stellt keine Markenrechtsverletzung dar.

Verfügbare Ersatzteile (separat erhältlich)

  • Drain plug (magnetic)
  • Mounting flange gasket
  • Replacement housing (HT250)
  • Bolt and washer kit
  • Input pinion sub-assembly
  • Abtriebskegelrad

Wie man das richtige Düngerstreuer-Getriebe auswählt

Use the three-step approach below to match a A15T-class unit to your tractor and implement.

  1. Messen — Notieren Sie sich die Zapfwellennorm Ihres Traktors (540 / 1000 U/min, Anzahl der Keilwellen), den Durchmesser und die Länge der Eingangswelle des Anbaugeräts sowie das verfügbare Bolzenmuster an der Anbaugerätenase.
  2. Übereinstimmen — cross-check those measurements against the spec table for the A15T. The flange, shaft, and ratio need to all line up before moving on.
  3. Überprüfung unter Last — Prüfen Sie, ob die Nenneingangsleistung und das Nennausgangsdrehmoment für Ihre maximalen Betriebsbedingungen (z. B. nasser Boden, dichtes Pflanzenwachstum, Kaltstart) ausreichen.

Checkliste der Auswahlkriterien

Auswahlkriterium Entscheidungspunkte
Implementiere Typ → Verhältnisanpassung Für Dünger-/Saatgutstreuer sollte das Zielübersetzungsverhältnis im Bereich von 1:1 bis 1:2 liegen, um die richtige Rotor- bzw. Ausgangsdrehzahl zu erreichen.
Traktor-Leistungsband Match input power rating to your tractor: 25–80 HP is the practical envelope for the A15T family.
Zapfwellendrehzahl (540 vs. 1000 U/min) Bei Traktoren unter 100 PS ist eine Drehzahl von 540 U/min Standard; bei Maschinen mit über 100 PS und überall dort, wo eine höhere Ausgangsdrehzahl erforderlich ist, werden 1000 U/min empfohlen. Bitte prüfen Sie die Zapfwellenleistung des Traktors, bevor Sie die Drehzahl festlegen.
Gehäusematerial Für den Dauereinsatz unter hoher Belastung eignet sich Gusseisen (HT250 / QT500); Aluminiumlegierungen eignen sich für Anwendungen, bei denen Gewichtsreduzierung und schnelle Wärmeableitung wichtig sind, z. B. bei kleinen, häufig bewegten Geräten.
Layout Rechtwinklige (90°) Zapfwellenantriebe leiten die Zapfwellenleistung auf eine senkrecht dazu stehende Arbeitswelle um; schnurgerade Zapfwellenantriebe erhalten die Wellenausrichtung bei. Die Wahl erfolgt anhand der Geometrie des Anbaugeräts.
Standard vs. individuell Standardmodelle decken den Großteil der OEM-Positionen ab. Für Sonderübersetzungen, spezielle Wellenenden, übergroße Flansche oder Anforderungen unter extremen Umgebungsbedingungen fordern Sie bitte eine Sonderanfertigung an.
Wellenendschnittstelle Prüfen Sie, ob der Eingangs-Zapfwellenstandard (6-Zahn, 21-Zahn, 20-Zahn) und der Ausgangsanschluss (mit Keilnut, Keilwelle, Flansch) mit Ihrem Antriebsstrang und Anbaugerät kompatibel sind.
Arbeitsumfeld Bei starker Staubbelastung, Schlamm, Salznebel oder extremer Kälte können Dichtungen mit Schutzart IP66, synthetisches Öl für niedrige Temperaturen oder eine Korrosionsschutzbeschichtung erforderlich sein – bitte bei der Angebotserstellung angeben.

Typische Anwendungen und Aufgaben der Energieübertragung

The A15T is engineered for fertilizer / seed spreader. The scenarios below describe the specific power-transmission tasks the gearbox is designed to handle, with details of mounting position, drive path, and the technical demand on the gear and bearing set.

Pneumatische Sämaschine

Wird für präzise Aussaat verwendet. Das Getriebe treibt die Dosierwelle und den Lüfter an; eine konstante Ausgangsdrehzahl sorgt direkt für eine gleichmäßige Saatgutablage.

Doppelscheiben-Sendestreuer

Die beiden Schleuderscheiben werden über ein Winkelgetriebe von der zentralen Zapfwelle angetrieben. Die Drehzahl der Scheiben muss auf beiden Seiten gleich sein, um ein symmetrisches Streubild zu gewährleisten.

Einscheiben-Pendelspreizer

Compact spreaders used on small farms and orchards. The A15T delivers reliable rotational speed for narrow-spread broadcasting.

Kalkstreuer

Heavy granular lime is highly abrasive on shafts and seals. Specifying a heavy-duty seal package on the A15T extends life in this duty.

Installations- und Inbetriebnahmeleitfaden

Die korrekte Montage des Getriebes des Düngerstreuers ist der wichtigste Faktor für die Erreichung der geplanten Lebensdauer. Befolgen Sie die folgenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge. Das Auslassen oder Verkürzen eines Schrittes führt in der Regel innerhalb der ersten Saison zu Ölverlust, vorzeitigem Lagerschaden oder Geräuschentwicklung.

  1. Sicherheitsvorbereitungen. Traktormotor abstellen, Zündschlüssel abziehen, Zapfwelle auskuppeln, Feststellbremse anziehen und Räder mit Unterlegkeilen sichern. Schutzhandschuhe und Augenschutz tragen. Vor allen Arbeiten am Antriebsstrang sicherstellen, dass das Anbaugerät stabil steht.
  2. Das Getriebe vor dem Einbau prüfen. Check that the A15T model number, input flange dimensions, and input/output shaft specifications match both your tractor PTO and the implement input shaft. Mismatched flange or spline patterns will not be corrected by force-fitting.
  3. Mit Gleitmittel füllen. Before first use, fill with the specified lubricant — typically SAE 80W-90 GL-5 — to the centre of the oil-level window. Refer to the spec table for the exact oil capacity for your unit; underfilling causes early bearing wear, overfilling raises oil temperature and stresses seals.
  4. Schrauben montieren und mit dem richtigen Drehmoment anziehen. Befestigen Sie den Getriebeflansch mit dem Original-Schraubensatz am Anbaugerät. Ziehen Sie die Schrauben diagonal in drei Durchgängen bis zum endgültigen Drehmoment (ca. 140 Nm für M16-Festigkeitsklasse 8.8) fest. Eine gleichmäßige Belastung verhindert Verformungen des Flansches und Undichtigkeiten an der Dichtung.
  5. Schließen Sie die Eingangs-Zapfwelle an. Befestigen Sie die Zapfwellenkupplung an der Getriebeeingangswelle. Vergewissern Sie sich, dass der Sicherungsstift bzw. die Spannhülse vollständig eingerastet ist. Bringen Sie die Schutzabdeckung wieder an, wobei beide Halteketten am Traktor und Anbaugerät befestigt sein müssen und sich niemals mit der Welle drehen dürfen.
  6. Schließen Sie die Abtriebswelle an. Schieben Sie die Abtriebswelle in die Arbeitswelle des Anbaugeräts, richten Sie die Keilwellen aus und sichern Sie sie mit der mitgelieferten Sicherungsmutter und Unterlegscheibe. Prüfen Sie, ob das axiale Spiel der Welle innerhalb der Herstellertoleranz liegt – üblicherweise 0,05 mm bis 0,20 mm.
  7. Prüfen Sie die Wellenausrichtung. Nachdem das Getriebe verschraubt und die Wellen verbunden sind, drehen Sie es langsam von Hand. Der Rundlauf (TIR) ​​an Ein- und Ausgang darf 0,10 mm nicht überschreiten. Jede Schwergängigkeit oder hörbare Schleifgeräusche weisen auf ein Ausrichtungsproblem hin, das vor dem Betrieb behoben werden muss.
  8. Testlauf ohne Last. Schalten Sie die Zapfwelle bei niedriger Motordrehzahl (Leerlauf bis 540 U/min) für fünf bis zehn Minuten ein. Achten Sie auf ungewöhnliche Geräusche, beobachten Sie Ölaustritt und prüfen Sie die Gehäusetemperatur von Hand – sie sollte sich warm anfühlen, aber nicht so heiß sein, dass es unangenehm ist.
  9. Einlaufen unter Teillast. Vermeiden Sie in den ersten 50 Betriebsstunden die volle Nennlast. Variieren Sie Drehzahl und Last vorsichtig, um die Zahnräder und Lager einzulaufen. Nach der Einlaufphase lassen Sie das Schmiermittel – es enthält mikroskopisch kleine Einlaufpartikel – ab und füllen Sie frisches Öl der gleichen Viskositätsklasse ein.
  10. Erstellen Sie einen Wartungsplan. Den Ölstand alle 200 Betriebsstunden oder wöchentlich bei starker Beanspruchung prüfen. Das Getriebeöl alle 500 Betriebsstunden oder einmal pro Saison, je nachdem, was zuerst eintritt, ablassen und ersetzen. Das Gehäuse nach jeder Schicht außen abwischen, um Schmutzablagerungen zu vermeiden, die Feuchtigkeit an den Dichtungen einschließen.
⚠️ Sicherheitshinweise. Die Nenndrehzahl darf nicht überschritten werden. Betrieb ohne Öl ist verboten – selbst kurzzeitiger Betrieb ohne Öl kann Zahnräder und Lager beschädigen. Wartungs- und Inspektionsarbeiten am Getriebe sind bei eingeschalteter Zapfwelle (PTO) nicht zulässig. Vor Wiederaufnahme des Betriebs müssen alle Schutzvorrichtungen und Abdeckungen wieder montiert werden.

Unser Düngerstreuer-Getriebe im Vergleich zu minderwertigen Alternativen

Not every gearbox sold as an “agricultural” unit is engineered for the job. The dimensions below compare the A15T class build to the typical low-cost imported alternative.

Dimension Gerät von geringer Qualität Unser Bau Nutzernutzen
Kundendienst Nur für Discounter, kein technischer Kontakt Direkter Werkssupport, technischer Support innerhalb von 24 Stunden Schnellere Problemlösung bei auftretenden Problemen im Außendienst.
Zahnradmaterial Einfacher 45#-Stahl, keine Wärmebehandlung 20CrMnMo, aufgekohlt und abgeschreckt, HRC 58–62 Oberfläche Verdreifacht die Lebensdauer des Getriebes unter typischen Zapfwellenlasten.
Gehäusematerial Dünnwandiges HT150-Grauguss, neigt zu Rissen QT500-7, wall thickness ≥ 8 mm, tensile ≥ 250 MPa Übersteht Stoßbelastungen durch Felsen und Baumstümpfe ohne strukturelles Versagen.
Gear accuracy Hobbed only, ISO 1328 grade 9 CNC-ground, ISO 1328 grade 6, noise ≤ 72 dB(A) Quieter operation and longer fatigue life.
Bearing grade Unbranded, no published rating Premium tapered roller bearings, L10h ≥ 10,000 h Predictable service life under design loading.
Oil seals Single-lip rubber, hardens and leaks within months Double-lip skeleton seal with PTFE wear face, IP65 Lubricant stays in, dust and water stay out.
Mesh efficiency < 90%, runs hot under load ≥ 97% for spiral bevel mesh, temperature rise ≤ 35 °C More tractor HP reaches the implement; less wasted as heat.
Dynamic balance Not measured Rotor groups balanced to ISO G6.3 Eliminates vibration-driven bearing failure.
Spielkontrolle Handgefertigt, daher Qualitätsschwankungen zwischen den einzelnen Einheiten. Die Vorrichtung wurde bei der Montage auf ±0,02 mm eingestellt. Gleichmäßiger Zahnkontakt, vorhersehbares Fahrgefühl.

Häufig gestellte Fragen

Common questions from buyers evaluating the A15T for their fleet or implement build. If your situation is not covered, send us the details and we will respond within one working day.

Do you offer OEM and custom-spec gearboxes? What are the minimums?
Yes. We routinely build to OEM drawings and to custom specifications including non-standard ratios, special shaft ends, alternative housing materials, custom flange patterns, and adapted seal packages. Standard MOQ for catalogue models is one carton (typically 5 to 50 units depending on size). For full-custom builds, MOQ is normally 50 units, with the first article approved against drawing or sample before serial production starts.
What is your warranty policy and how do I make a claim?
The standard warranty is 12 months from the shipment date covering manufacturing defects in materials and workmanship under normal use. Extended 18-month or 24-month coverage is available for OEM contracts. For a claim, send a short video or photo showing the defect, the unit serial number, and a description of the operating context. We will respond within 24 hours and, if the claim is valid, supply a replacement or replacement parts free of charge.
What certifications do you hold and is your product suitable for Australian farms?
Production runs under an ISO 9001:2015 quality system. Gears are designed against ISO 6336 load-capacity calculations and DIN 3960/3961 accuracy classes. Units are CE-marked where required and reviewed against the Australian AS 4024 machinery safety framework. We have been exporting agricultural gearboxes to Australia for several years; the seal and lubricant specifications used on units bound for Queensland, NSW, Victoria, and Western Australia have been adjusted for the local dust, heat, and humidity profiles.
How long is the lead time for a stock order vs. a custom build?
Stock catalogue items typically ship within 7–15 working days after order confirmation, subject to current inventory. A custom build requires drawing review, sample (if required), and serial production — usually 30–45 days for a first batch and 20–30 days for repeat batches. Sea-freight is normal for full-container quantities; air-freight is available for urgent partial shipments at additional cost.
What lubricant should I use, and how often should it be changed?
Use a quality GL-5 (or GL-4 minimum) gear oil — SAE 80W-90 covers most field temperatures. For very cold climates, switch to a synthetic 75W-90. First oil change is recommended at the end of the 50-hour run-in period; thereafter every 500 operating hours or once a season, whichever comes first. Always check the level weekly during peak season; running low even briefly damages the gear set.

Kundenfeedback aus dem Feld

Selected feedback from operators using the A15T or related units in commercial fertilizer / seed spreader duty across multiple countries. Names are anonymized using city + initials for privacy.

Australia — Launceston TAS · mixed dairy and cropping
„Habe ein Originalgetriebe ausgetauscht, das mitten in der Saison ausgefallen war. Das Lochmuster passte, die Abtriebswelle ließ sich problemlos einsetzen. Konnte noch am selben Tag mit der Ernte beginnen.“
— R.M., Launceston TAS · ⭐ 5.0 / 5.0 · 5 units, September 2024
Australia — Tamworth NSW · cattle property
“Fitted to our John Deere 5/6 series for fertilizer / seed spreader work. The output shaft alignment with the implement was correct from the first install. No leaks after 350 hours of running so far.”
— G.D., Tamworth NSW · ⭐ 4.9 / 5.0 · 5 units, October 2023
Canada — Winnipeg MB · mixed grain operation
„Habe ein Originalgetriebe ausgetauscht, das mitten in der Saison ausgefallen war. Das Lochmuster passte, die Abtriebswelle ließ sich problemlos einsetzen. Konnte noch am selben Tag mit der Ernte beginnen.“
— P.W., Winnipeg MB · ⭐ 4.8 / 5.0 · 15 units, March 2024
USA — Lubbock TX · cotton farm
“Bought a batch of 8 A15T units last autumn. After a full season on our fertilizer / seed spreader setup the noise level and oil retention are noticeably better than the previous brand. We will be ordering again.”
— S.P., Lubbock TX · ⭐ 4.8 / 5.0 · 20 units, March 2024
Brasilien — Cuiabá MT · Soja- und Maisfarm
“After 500 working hours we are very pleased with the quietness of the gearbox. The previous unit was at end-of-life within 18 months — this one is running like new.”
— D.S., Cuiabá MT · ⭐ 5.0 / 5.0 · 5 units, July 2023
Niederlande — Eindhoven, NB · Milchviehbetrieb
“Bought a batch of 20 A15T units last autumn. After a full season on our fertilizer / seed spreader setup the noise level and oil retention are noticeably better than the previous brand. We will be ordering again.”
— M.K., Eindhoven NB · ⭐ 4.9 / 5.0 · 15 units, September 2024

Begleitprodukte & Antriebsstrangzubehör

Das Getriebe eines Düngerstreuers befindet sich üblicherweise in der Mitte eines längeren Antriebsstrangs. Die folgenden Komponenten vervollständigen das typische Kraftübertragungspaket für landwirtschaftliche Geräte.

Zapfwellen und Antriebsstränge — direkte Zuführung zum Getriebeeingang. Zapfwellen durchsuchen.
⛓️ Rollenketten — Landwirtschaftliche Rollenkette für Ketten- und Ritzel-Sekundärantriebe nach dem Getriebe. Durchsuchen Sie die Rollenkette.
Kettenräder — mit der Kette kombinieren, um das sekundäre Verhältnis festzulegen. Kettenräder durchsuchen.
⚙️ Ersatzzahnräder — einteilige Zahnräder für die Überholung des Antriebsstrangs oder für kundenspezifische Getriebekonstruktionen.
Riemenscheiben und Keilriemen — Hilfsantrieb, der dort eingesetzt wird, wo eine Kette nicht geeignet ist, z. B. bei Lüftern und Pumpen.
Lager und Buchsen — Gebrauchstaugliche Lager für Wellenüberholungen und Wartungsarbeiten.
Getriebe-Ersatzteile — oil seals, end covers, breather caps, drain plugs, and bolt sets for the A15T.

Zertifizierungen und Qualitätsstandards

  • ISO 9001:2015 — Qualitätsmanagementsystem, das die Prozesse Konstruktion, Fertigung und Inspektion umfasst.
  • ISO 6336 — Referenznorm für die Berechnung der Tragfähigkeit von Zylinder- und Kegelrädern.
  • DIN 3960 / DIN 3961 — Definitionen des Zahnprofils und der Genauigkeitsklasse zur Qualitätsklassifizierung von Zahnrädern.
  • EN ISO 11684 — Bildliche Sicherheitszeichen und Warnhinweise für landwirtschaftliche Maschinen.
  • CE-Kennzeichnung — Übereinstimmung mit der EU-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, sofern anwendbar.
  • AS 4024 — Australischer Rahmen für Maschinensicherheit — Referenz für OEM-Einheiten, die für australische Landwirtschaftsbetriebe bestimmt sind.
  • Materialzertifizierung — Werkszeugnisse für Zahnrad- und Wellenlegierungen; Härte-, Zusammensetzungs- und metallographische Daten sind pro Charge hinterlegt.

Arbeitsablauf der Warenausgangsprüfung

Jede Charge durchläuft folgende Prüfschritte: Wareneingangskontrolle des Rohmaterials → Erstmusterprüfung der Schmiede- und Bearbeitungsteile → Härteprüfung nach der Wärmebehandlung → Präzisionsmessung der Zahnräder auf Klingelnberg-Prüfmaschinen → Überprüfung des Anzugsmoments bei der Montage → Leerlauf-Einlaufprüfung und akustische Aufzeichnung → abschließende Sicht- und Verpackungsprüfung. Die Prüfprotokolle werden dem Karton beigelegt.

Hinweise für australische Käufer

Für den Einsatz in landwirtschaftlichen Betrieben in Australien gelieferte Geräte müssen den jeweiligen staatlichen Arbeitsschutzbestimmungen entsprechen und das Getriebe des Düngerstreuers muss mit allen vom Gerätehersteller vorgeschriebenen Schutzvorrichtungen ausgestattet sein. Häufig verwendete Suchbegriffe australischer Käufer sind: Landwirtschaftliche Getriebe Australien, Lieferant von Landwirtschaftsgetrieben in Australien, Traktorteile aus Queensland, Landwirtschaftliche Geräte aus New South Wales, Und Landmaschinen von Victoria — Teilen Sie uns Ihren Bundesstaat und die geplante Implementierung mit, und wir empfehlen Ihnen die passende Konfiguration.

Warum bei uns kaufen – Stärke von Hersteller und Marke

Hintergrund der Fabrik

Seit über einem Jahrzehnt fertigen wir in unserem Werk Getriebe für die Landwirtschaft, darunter auch Getriebe für Düngerstreuer. Das Werk verfügt über einen großzügigen Bearbeitungs- und Montagebereich mit separaten Bereichen für Wärmebehandlung, Verzahnung, Verzahnungsschleifen und Endmontage sowie über ein ganzjährig tätiges, qualifiziertes Team in Produktion und Qualitätssicherung.

Produktionskapazität

Die jährliche Produktionskapazität umfasst Zehntausende Einheiten aus dem gesamten Sortiment. Zur Kernausrüstung gehören CNC-Wälzfräszentren, CNC-Zahnradschleifmaschinen, Wärmebehandlungsöfen mit geschlossener Abschreckung, 3-Koordinaten-Messmaschinen (KMM), Zahnkontaktprüfgeräte und spezielle Einlaufprüfstände. Werkzeuge und Formen für die gängigsten Modelle sind vorrätig, um die Reaktionszeiten bei Nachbestellungen zu verkürzen.

Exportpräsenz

Wir exportieren derzeit in Dutzende Länder, unsere Hauptmärkte liegen in Australien, Nordamerika, Europa und Südostasien. Zu den gängigen Suchbegriffen internationaler Käufer gehören: Hersteller von Landwirtschaftsgetrieben in China, Lieferant von kundenspezifischen Landwirtschaftsgetrieben, Und OEM-Getriebefabrik — und unser Vertriebsteam ist darauf ausgelegt, Zeichnungsbesprechungen und technische Gespräche auf Englisch zu führen.

OEM-/ODM-Fähigkeiten

Unser Standard-Prozess für kundenspezifische Anfertigungen umfasst folgende Schritte: Einreichung von Zeichnungen oder Mustern → technische Prüfung und Angebotserstellung → Freigabe des 3D-Modells und der Prototypenwerkzeuge → Erstmuster → Kleinserienfertigung → Serienproduktion. Die Lieferzeiten für neue Werkzeuge betragen in der Regel 30–60 Tage; Folgeanfertigungen erfolgen innerhalb von 20–30 Tagen.

Mindestbestellmenge und Lieferzeit

Standardkatalogmodelle: Mindestbestellmenge ab einem Karton (5–50 Stück, abhängig von der Größe). Sonderanfertigungen: typische Mindestbestellmenge 50 Stück. Standardlieferzeit 7–15 Tage für Lagerware, 30–45 Tage für Erstauflagen von Sonderanfertigungen.

Qualitätskontrolle

Jede Charge durchläuft die nach ISO 9001:2015 geregelte Inspektion, die Prüfung der Rohmaterialzusammensetzung und -härte, die Überprüfung der Zahnradgenauigkeit während des Produktionsprozesses, die Freigabe des Drehmoments für die Endmontage und einen 30-minütigen Leerlauf-Einlauftest, der pro Einheit aufgezeichnet wird.

Kundendienst

Standardmäßig 12 Monate Garantie auf die Verarbeitung; erweiterte Garantie bei OEM-Verträgen. Technische E-Mail-Anfragen werden innerhalb von 24 Stunden beantwortet, Ersatzteile werden bei berechtigten Garantiefällen innerhalb von Werktagen versandt.

Bulk order or dealer pricing?

Looking for distribution-volume pricing in Australia, North America, or Europe? Get in touch and we will route the inquiry to the right account team.

Wir bieten mehr als nur die Lieferung von Standard-Landwirtschaftsgetrieben. Bringen Sie uns Ihre Zeichnungen, Muster oder auch nur eine grobe Skizze – unser Ingenieurteam entwirft und fertigt eine präzise Getriebelösung, die genau auf Ihre Anwendung zugeschnitten ist.

⏱️ Wir antworten innerhalb von 24 Stunden. • 12 Monate Standardgarantie • Produktion nach ISO 9001:2015 zertifiziert • Jahrelange Erfahrung im Export von Landwirtschaftsgetrieben, einschließlich Direktlieferungen nach Australien.

Zusätzliche Informationen

Bearbeitet

Zqq